2.
GIẢI PHÓNG RẬN
Thời
nhà Tống có Vương Kinh công (Vương An Thạch) vẻ bên ngoài thì rất luộm
thuộm.
Một
hôm lúc lên triều thì có con rận bò lung tung nơi bộ râu của
ông ta, hoàng đế Thần Tông nhìn thấy mấy lần, đồng liêu cũng nhìn thấy.
Sau
khi thoái trào, Vương Kinh công hỏi đồng liêu:
- “Tại sao hôm nay hoàng thượng nhìn tôi nhiều lần vậy ?”
Đồng
liêu nói lý do cho ông ta nghe, Kinh công vội vàng bắt rận, đồng liêu vội can,
nói:
-
“Đừng giết chết nó, tốt nhất là nói mấy lời
hay để khen thưởng nó”.
Kinh
công hỏi:
- “Thế
nào là lời hay ?”
Một
tú tài nói:
-
“Đây là con rận đã nhiều lần du ngoạn nơi bộ râu của thừa tướng, lại còn bị hoàng thượng nhìn
thấy. Nếu muốn nói lên những kỳ lạ mà nó đã gặp thì sao có thể giết nó chứ ?
Phương pháp giải quyết hay nhất là giải phóng cho nó”.
Kinh
công nghe xong thì cười ha ha.
(Tuyết Đào Hài Sử)
Suy tư
2
:
Hình
như con người ta khi đói và khi ăn ở dơ
dáy thì thường có rận trong mình thì phải, bởi vì con rận thì thích sinh sôi nảy
nở nơi những người không thích tắm và sống không sạch sẽ.
Những người sống buông tuồng, những người
coi thường đạo đức luân lý thì cũng đồng nghĩa với sự dơ dáy của tâm hồn, những
con rận cám dỗ của ma quỷ rất thích sống nơi những người này, bởi vì ở đây
không có hàng rào đạo đức lương tâm để ngăn cản nó, không có ân sủng của các bí
tích để tắm rửa linh hồn họ và xua đuổi những con rận cám dỗ ra khỏi tâm hồn của
họ...
Làm quan mà sống luộm thuộm thì mất tư
cách của mình và làm mất giá trị chức quan nơi mình.
Người
Ki-tô hữu mà sống buông tuồng, vô đạo đức, vô
luân lý thì không những làm cho bản thân của mình mất giá trị, mà còn làm cho
khuôn mặt Giáo Hội bị người khác nhìn cách méo mó, và tệ hại nhất là chính họ
đã làm nhục Đức Chúa Giê-su
khi họ sống không đúng tinh thần Tin Mừng mà Ngài đã dạy.
Sống tiết độ vui tươi và đừng bao giờ
khen ngợi tội lỗi cũng như đừng thỏa hiệp với cám dỗ,
bởi vì nếp sống buông tuồng là hoàn cảnh rất tốt để những con rận là cám
dỗ của ma quỷ và thế gian chúng
ta phạm tội và lìa xa Thiên Chúa...
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)